Main Logo
Войти

Войти

Избранное

Избранное

WhatsApp LogoVK LogoTelegram Logo

Николай

Shop Star

4.5 (средний рейтинг)

Нормы и стандарты

Тип работы: Дипломная работаПредмет: Менеджмент
Date

20.01.2021 дата написания

Uniqueness

70% уникальность

Views

... просмотров

Cart

... покупок

1800

2340

Loading...

Нужно что-то похожее?
Но уникальное — обращайтесь!

Case
Тип работы
Select Icon
Mail
Нажимая "Подать заявку", даю согласие на обработку персональных данных, с Политикой конфиденциальности ознакомлен, с условиями Пользовательского соглашения согласен.
wave1wave2

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ 3 1.1 НОРМЫ И СТАНДАРТЫ В ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 6 1.1 Нормативные аспекты перевода. Прескриптивные и конвенциальные нормы перевода. 6 1.2 Перевод как производство и система стандартов 11 1.2.1 Международные профессиональные стандарты 11 1.2.2 Российские профессиональные стандарты 15 1.3 Научно-технический перевод и его специфика 22 1.3.1 Особенности научно-технического текста 22 1.3.2 Значение предпереводческого анализа для научно-технического перевода 25 1.3.3 Основные правила выполнения научно-технического перевода с учетом стандартов 28 ВЫВОДЫ к Главе 1 32 ГЛАВА 2. Учет различных норм и стандартов при выполнении перевода документа, департамента здравоохранения провинции Онтарио (Канада), - «Heating, Ventilation and Air Conditioning (HVAC) Systems in Buildings and COVID-19 (March, 2021)» 34 2.1 Принципы отбора практического материала и его анализа 34 2.2 Предпереводческий анализ документа. Стратегия перевода 36 2.3 Применение норм и стандартов на разных этапах выполнения заказа 52 2.4 Переводческий глоссарий 55 ВЫВОДЫ к Главе 2 57 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 58 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 60

Введение

Научно-технический перевод представляет собой одну из наиболее востребованных областей перевода. Поскольку в современных условиях переводческая деятельность приобрела в переводческих агентствах характер производственного процесса, то выполнение заказа на перевод является формой проектной работы, в которой участвуют сразу несколько человек, и каждый отвечает за свой профессиональный этап проекта: руководитель проекта, переводчик, редактор, корректор, верстальщик и приемщик работы, контролирующий качество подготовленного к сдаче заказа. При такой командной работе большое значение имеет нормирование выполняемых участниками процессов и профессиональные стандарты, которые они обязаны применять.

Список литературы

1. Комиссаров, В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты): Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. / В. Н. Комиссаров. — М.: Высш.шк., 1990. — 253 c. 2. Гредина И.В. Перевод в научно-технической деятельности: учебное пособие / И.В. Гредина. – Томск: Изд-во Томского политехнического университета, 2010. – 121 с. 3. Гарбовский, Н. К. Теория перевода: Учебник. / Н. К. Гарбовский. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 2007. — 544 c.

Демо файлы

Loading...

Файлы работы

Loading...

Другие работы этого автора

Смотреть все работы

Buy work

Николай

Shop Star

4.5 (средний рейтинг)

Современное состояние GUI фреймворков языка Python

Дата написания: 2022-03-15

Views

3 просмотров

Cart

0 покупок

650

845

Купить

Buy work

Николай

Shop Star

4.5 (средний рейтинг)

Views

3 просмотров

Cart

0 покупок

500

650

Николай

Shop Star

4.5 (средний рейтинг)

Похожие работы

Михаил

Shop Star

4.5 (средний рейтинг)

Views

68 просмотров

Cart

0 покупок

1800

2340

Даниил

Shop Star

4.7 (средний рейтинг)

Анализ эффективности труда

Дата написания: 2022-12-16

Views

23 просмотров

Cart

0 покупок

2000

2600

Борис

Shop Star

4.7 (средний рейтинг)

Виктория

Shop Star

4.8 (средний рейтинг)

Views

16 просмотров

Cart

0 покупок

3000

3900

Поможем с работой
Любого уровня сложности!

Это бесплатно и займет 1 минуту

promotions
Select Icon
Тип работы
Select Icon
Shop
Нажимая "Подать заявку", даю согласие на обработку персональных данных, с Политикой конфиденциальности ознакомлен, с условиями Пользовательского соглашения согласен.
promotions

Служба поддержки

8 (800) 500-93-66support@bezhvostov.ru

Ежедневно

С 9.00 до 20.00 по МСК

© «Без хвостов», 2025

О сервисе

Обнаружили ошибку на сайте — нажмите здесь, чтобы сообщить нам об этом.

Служба поддержки

8 (800) 500-93-66support@bezhvostov.ru

Ежедневно с 9.00 до 20.00 по МСК

О сервисе

Принимаем к оплате

© 2025. «Без хвостов». Все права защищены.

Обнаружили ошибку на сайте — нажмите здесь, чтобы сообщить нам об этом.
WhatsApp LogoTelegram LogoVK Logo